Hikari - nujabes 発音記号

投稿者: Auther | 7 ヶ月, 2 週間 前 | 0 のコメント

Substantial and Nujabes
səbˈstænʧəl ænd Nujabes
Still doing this
stɪl ˈduɪŋ ðɪs
Yeah
Sorry love
ˈsɑri lʌv
Sorry love
ˈsɑri lʌv
Sorry love
ˈsɑri lʌv
But it seems like it isn't in the cards for us
bʌt ɪt simz laɪk ɪt ˈɪzənt ɪn ðə kɑrdz fɔr ʌs
Me and you is a blessing see
mi ænd ju ɪz ə ˈblɛsɪŋ si
Sorry, sweetheart we can never be
ˈsɑri, ˈswitˌhɑrt wi kæn ˈnɛvər bi
The little things you do be confussin' me
ðə ˈlɪtəl θɪŋz ju du bi confussin' mi
Still, baby girl, we can never be
stɪl, ˈbeɪbi gɜrl, wi kæn ˈnɛvər bi
You only want one night of ecstasy
ju ˈoʊnli wɑnt wʌn naɪt ʌv ˈɛkstəsi
Thanks but no thanks it can never be
θæŋks bʌt noʊ θæŋks ɪt kæn ˈnɛvər bi
'Cause I got a wife at home that I'm blessed to keep
kəz aɪ gɑt ə waɪf æt hoʊm ðæt aɪm blɛst tu kip
And to fool around with you would be the death of me
ænd tu ful əˈraʊnd wɪð ju wʊd bi ðə dɛθ ʌv mi
Can't have the ingredients of the recipe
kænt hæv ði ɪnˈgridiənts ʌv ðə ˈrɛsəpi
'Cause it isn't fair to you nor fair to me
kəz ɪt ˈɪzənt fɛr tu ju nɔr fɛr tu mi
And more importantly
ænd mɔr ɪmˈpɔrtəntli
It sure isn't fair to her
ɪt ʃʊr ˈɪzənt fɛr tu hɜr
Guess we might've had chance before I married her
gɛs wi ˈmaɪtəv hæd ʧæns bɪˈfɔr aɪ ˈmɛrid hɜr
'Cause wifey is worth more than life to me
kəz wifey ɪz wɜrθ mɔr ðæn laɪf tu mi
A soulmate
ə soulmate
Who am I to control fate?
hu æm aɪ tu kənˈtroʊl feɪt?
'Cause somebody like you is much more than cud buddy
kəz ˈsʌmˌbɑdi laɪk ju ɪz mʌʧ mɔr ðæn cud ˈbʌdi
But I can't give you all the things that you want from me
bʌt aɪ kænt gɪv ju ɔl ðə θɪŋz ðæt ju wɑnt frʌm mi
So...
soʊ...
We can't be, we won't be
wi kænt bi, wi woʊnt bi
Sorry love
ˈsɑri lʌv
We can't be, we won't be
wi kænt bi, wi woʊnt bi
Sorry love
ˈsɑri lʌv
We can't be, we won't be
wi kænt bi, wi woʊnt bi
Sorry love
ˈsɑri lʌv
But it seems like it isn't in the cards for us
bʌt ɪt simz laɪk ɪt ˈɪzənt ɪn ðə kɑrdz fɔr ʌs
We can't be, we won't be
wi kænt bi, wi woʊnt bi
Sorry love
ˈsɑri lʌv
We can't be, we won't be
wi kænt bi, wi woʊnt bi
Sorry love
ˈsɑri lʌv
We can't be, we won't be
wi kænt bi, wi woʊnt bi
Sorry love
ˈsɑri lʌv
But it seems like it isn't in the cards for us
bʌt ɪt simz laɪk ɪt ˈɪzənt ɪn ðə kɑrdz fɔr ʌs
I know you think I'll be the perfect man
aɪ noʊ ju θɪŋk aɪl bi ðə ˈpɜrˌfɪkt mæn
But it seems like the most I have ever pleased
bʌt ɪt simz laɪk ðə moʊst aɪ hæv ˈɛvər plizd
Sounds no better than my brotha man
saʊndz noʊ ˈbɛtər ðæn maɪ brotha mæn
Can't run around like Mr. Lover Man
kænt rʌn əˈraʊnd laɪk ˈmɪstər. ˈlʌvər mæn
Tryin' to maintain
ˈtraɪɪn tu meɪnˈteɪn
Spend the rest of life with the same dame
spɛnd ðə rɛst ʌv laɪf wɪð ðə seɪm deɪm
That's right, uh
ðæts raɪt, ʌ
Found the right one
faʊnd ðə raɪt wʌn
Sounds like fun
saʊndz laɪk fʌn
But I ain't this and that
bʌt aɪ eɪnt ðɪs ænd ðæt
'Cause if I lose her slim chance I'll get her back
kəz ɪf aɪ luz hɜr slɪm ʧæns aɪl gɛt hɜr bæk
This is real life
ðɪs ɪz riəl laɪf
This ain't cinemax
ðɪs eɪnt ˈsɪnəmæks
Tryin' get my little seats filled
ˈtraɪɪn gɛt maɪ ˈlɪtəl sits fɪld
People feelin' packed
ˈpipəl ˈfilɪn pækt
On these hardwood floors
ɑn ðiz ˈhɑrˌdwʊd flɔrz
On this house we own
ɑn ðɪs haʊs wi oʊn
They get hot, we know
ðeɪ gɛt hɑt, wi noʊ
But it's not for show
bʌt ɪts nɑt fɔr ʃoʊ
Not that anything's the matter with you
nɑt ðæt ˈɛniˌθɪŋz ðə ˈmætər wɪð ju
But there's no guarantee that I'm compatible with you
bʌt ðɛrz noʊ ˌgɛrənˈti ðæt aɪm kəmˈpætəbəl wɪð ju
And I can't make you into something you're not
ænd aɪ kænt meɪk ju ˈɪntu ˈsʌmθɪŋ jʊr nɑt
Know people look around for what they already got
noʊ ˈpipəl lʊk əˈraʊnd fɔr wʌt ðeɪ ɔlˈrɛdi gɑt
So...
soʊ...
I ain't tryin' to
aɪ eɪnt ˈtraɪɪn tu
Waste your time, boo
weɪst jʊər taɪm, bu
I know you've been stepped on
aɪ noʊ juv bɪn stɛpt ɑn
And been lied to
ænd bɪn laɪd tu
God bless the next man who's lucky to find you
gɑd blɛs ðə nɛkst mæn huz ˈlʌki tu faɪnd ju
It's hard to sep the ties
ɪts hɑrd tu sɛp ðə taɪz
But, baby, I got to
bʌt, ˈbeɪbi, aɪ gɑt tu
Uh, that's the way it is
ʌ, ðæts ðə weɪ ɪt ɪz
I know you don't know what to think of this
aɪ noʊ ju doʊnt noʊ wʌt tu θɪŋk ʌv ðɪs
And I'm really sorry that it came to this
ænd aɪm ˈrɪli ˈsɑri ðæt ɪt keɪm tu ðɪs
Feels like an endless break it is
filz laɪk ən ˈɛndləs breɪk ɪt ɪz
'Cause I think it's easier that way
kəz aɪ θɪŋk ɪts ˈiziər ðæt weɪ
That's passe
ðæts ˌpæˈseɪ
And it hurts like a bad date
ænd ɪt hɜrts laɪk ə bæd deɪt
And the pressure is enough to make a back break
ænd ðə ˈprɛʃər ɪz ɪˈnʌf tu meɪk ə bæk breɪk
But to lead you on would be mad fake
bʌt tu lid ju ɑn wʊd bi mæd feɪk
So do your thing, baby
soʊ du jʊər θɪŋ, ˈbeɪbi
I'll do mine
aɪl du maɪn
Don't worry 'bout me, girl
doʊnt ˈwɜri baʊt mi, gɜrl
I'll be fine
aɪl bi faɪn
This is all my fault
ðɪs ɪz ɔl maɪ fɔlt
I'm too kind
aɪm tu kaɪnd
And a decent human being's hard to find
ænd ə ˈdisənt ˈhjumən ˈbiɪŋz hɑrd tu faɪnd
We can't be, we won't be
wi kænt bi, wi woʊnt bi
Sorry love
ˈsɑri lʌv
We can't be, we won't be
wi kænt bi, wi woʊnt bi
Sorry love
ˈsɑri lʌv
We can't be, we won't be
wi kænt bi, wi woʊnt bi
Sorry love
ˈsɑri lʌv
But it seems like it isn't in the cards for us
bʌt ɪt simz laɪk ɪt ˈɪzənt ɪn ðə kɑrdz fɔr ʌs
We can't be, we won't be
wi kænt bi, wi woʊnt bi
Sorry love
ˈsɑri lʌv
We can't be, we won't be
wi kænt bi, wi woʊnt bi
Sorry love
ˈsɑri lʌv
We can't be, we won't be
wi kænt bi, wi woʊnt bi
Sorry love
ˈsɑri lʌv
But it seems like it isn't in the cards for us
bʌt ɪt simz laɪk ɪt ˈɪzənt ɪn ðə kɑrdz fɔr ʌs
現在未評価

現在コメントはありません

新しいコメント

必須

記入が必要です(公開はされません)

オプション

最近の投稿

アーカイブ

2021
2020

タグ

多義語(1) 英語原論(15) 単語 上級(12) コラム(7) mezzanine(1) サブスリー(4) music(11) 海外移住(2) 文化(2) 政治(2) nujabes(3) ランニング(4) 発音(14) django(4) 文法(15) 文法問題(1) 教育論(3) 転職(2) 仕事(1) アニメ(1) cowboy bebap(26) TOEIC(1) 歴史(2) vuejs(7) 経済(1) lesencrypt(1) データサイエンス(1)

著者

Auther (113) admin (2)

フィード

RSS / Atom

Social Links

運営より

当ウェブサイト内のコンテンツ(文章、写真、イラスト、サイト構造など)に関する著作権等は 弊社、または制作者などに帰属しております。営利、非営利を問わず、当ウェブサイトのコンテンツの全て 、または一部を許可なく複製、転用、販売など二次利用することはご遠慮ください。

目覚めよ!英語力